Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus. Menu de navigation

Vivat nostra societas, Vivant studiosi! While we're young, let us rejoice, Singing out in gleeful tones; After youth's delightful frolic, And old age so melancholic! Réjouissons-nous donc, réjouissons-nous, réjouissons-nous!

Gaudeamus igitur — Wikipédia

Gaudeamus igitur (en latin : Réjouissons-nous donc), ... Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus : post iucundam iuventutem, post molestam senectutem, : nos habebit humus ! : Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. Nach fröhlicher Jugend, nach beschwerlichem Alter wird uns die Erde haben. Let us rejoice, therefore, While we are young. After a pleasant youth After a ...…

Gaudeamus igitur - Wikipedia

64 rows · Gaudeamus igitur. Iuvenes dum sumus. Post iucundam iuventutem. Post molestam …Adopted: 1959…

Gaudeamus Igitur - YouTube

07/12/2010 · Gaudeamis Igitur - Corul Madrigal / Madrigal Choir Gaudeamus igitur Juvenes dum sumus Post jucundum juventutem Post molestam senectutem Nos habebit humus. Vi...Author: Macs Munteanu…

Gaudeamus - Chansons paillardes de France et …

Gaudeamus, igitur, juvenes dum sumus (bis) Post jucundam juventutem Post molestam senectutem Nos habebit humus (bis) 2. Vita nostra brevis est, brevi finietur, (bis) Venit mors velociter, Rapit nos atrociter Nemini parcetur (bis) 3. Ubi sunt qui ante nos in mundo fuere? (bis) Vadite ad superos, Transite ad inferos Ubi jam fuere (bis) 4. Vivat academia! vivant professores! (bis) Vivat membrum ...…

Gaudeamus Igitur

Gaudeamus Igitur. Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus; Post jucundam juventutem, Post molestam senectutem Nos habebit humus! Vita nostra brevis est, Brevi finietur, Venit mors velociter, Rapit nos atrociter, Nemini parcetur. Ubi sunt qui ante nos In mundo fuere? Vadite ad superos, Transite ad inferos, Hos si vis videre. Vivat academia, Vivant professores, Vivat membrum quodlibet, Vivant ……

Gaudeamus Igitur - English Translation

Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus; Post icundum iuventutem, Post molestam senectutem Nos habebit humus. Let us therefore rejoice, While we are young; After our youth, After a troublesome old age The ground will hold us. Vita nostra brevis est, Brevi finietur; Venit mors velociter, Rapit nos atrociter; Nemini parcetur. Our life is brief, It will shortly end; Death comes quickly, Cruelly ...…

gaudeamus igitur iuvenes dum sumus - Traduction …

Consultez la traduction latin-allemand de gaudeamus igitur iuvenes dum sumus dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les prononciations.…

Gaudeamus Igitur - YouTube

21/04/2009 · I MISSED SOME PARTS!!! 1)Pereat tristitia, Pereant osores. Pereat diabolus, Quivis antiburschius Atque irrisores. -- ----- Let sadness perish! Let haters per...Author: EsperanzaBY…

Übersetzung - Latein-Deutsch - Gaudeamus igitur, …

Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus Post iucundam iuventutem post molestam senectutem nos habebit humus, nos habebit humus. Titel. Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. Übersetzung. Deutsch. Übersetzt von pias. Zielsprache: Deutsch. Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. Wir wollen also fröhlich ...…

Gaudeamus igitur - Noten, Liedtext, MIDI, Akkorde

Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus; post jocundam juventutem, post molestam senectutem nos habe bit humus, nos habe bit humus. Ubi sunt, qui ante nos in mundo fuere? Vadite ad superos, transite ad inferos, ubi jam fuere. Vita nostra brevis est, brevi finietur, venit mors velociter, rapit nos atrociter, nemini parcetur. Vivat academia, vivant professores, vivat membrum quodlibet, vivant membra ...…

Gaudeamus Igitur (Älteste gedruckte Fassung) …

Gaudeamus Igitur Juvenes dum sumus Post molestam senectutem nos habebit tumulus. Ubi sunt qui ante nos in mundo vixere abeas ad tumulos si vis hos videre. Vita nostra brevis est brevi finietur venit mors velociter neminem veretur. Eine garstige Übersetzung ist beigeschrieben, davon der Anfang lautet: Sammlet in den grünen Jahren eurer Wollust Blümelein Denn nach den verflossenen Jahren ...…

Gaudeamus igitur Liederkiste.com

Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus, post iucundam iuventutem, post molestam senectutem nos habebit humus. 2. Ubi sunt, qui ante nos in mundo fuere? Vadite ad superos, transite ad inferos, ubi iam fuere. 3. Vita nostra brevis est, brevi finietur, venit mors velociter, rapit nos atrociter, nemini parcetur. 4. Vivant omnes virgines faciles, formosae, vivant et mulieres, tenerae amabiles, bonae ...…

Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus Übersetzung …

Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus. Freuen wir uns also, solange wir jung sind. proverb. Unverified Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus. Laßt uns, weil wir jung noch sind, uns des Lebens freuen. [alt] proverb. Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus. Wir wollen also fröhlich sein, solange wir ……

Lateinische Texte: Gaudeamus igitur

Der Text des Studentenliedes Gaudeamus igitur wurde 1781 von Christian Wilhelm Kindleben geschaffen. Die Melodie ist eine Adaption des Liedes "Brüder, lasst uns ……

Gaudeamus igitur - Wikipedia

Gaudeamus igitur. Iuvenes dum sumus. Post iucundam iuventutem. Post molestam senectutem. Nos habebit humus — Nos habebit humus. Latin English English (Mark Sugars, 1997) Gaudeamus igitur Iuvenes dum sumus. Post iucundam iuventutem Post molestam senectutem Nos habebit humus. Let us rejoice, therefore, While we are young. After a pleasant youth After a troubling old age The earth will ……

Paroles de la chanson Gaudeamus Igitur par Mario …

Gaudeamus igitur Juvenes dum sumus. Gaudeamus igitur Juvenes dum sumus. Post jucundam juventutem Post molestam senectutem Nos habebit humus. Nos habebit humus. Vita nostra brevis est Brevi finietur. Vita nostra brevis est Brevi finietur. Venit mors velociter Rapit nos atrociter Nemini parcetur. Nemini parcetur. Vivant omnes virgines Faciles ...…

Gaudeamus Igitur CB Philo et Lettres

Gaudeamus, igitur, juvenes, dum sumus (bis) Post juncundam juventutem post. molestam senectutem. Nos habebit humus. (bis) Ubi sunt qui ante nos in mundo (bis) fuere ? Vadite ad superos, transite ad inferos. Ubi jam fuere. (bis) Vita nostra brevis est, brevi finietur, (bis) Venit mors velociter, rapit nos atrociter. Nemini parcetur. (bis) Vivat academia ! vivant professores ! (bis) Vivat ...…

Gaudeamus igitur — Wikipédia

Gaudeamus igitur (en latin : Réjouissons-nous donc), appelé aussi simplement Gaudeamus, ... Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus : post iucundam iuventutem, post molestam senectutem, : nos habebit humus ! : Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. Nach fröhlicher Jugend, nach beschwerlichem Alter wird uns die Erde haben. Let us rejoice, therefore, While we are ...…

Gaudeamus Igitur

Gaudeamus Igitur. Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus; Post jucundam juventutem, Post molestam senectutem Nos habebit humus! Vita nostra brevis est, Brevi finietur, Venit mors velociter, Rapit nos atrociter, Nemini parcetur. Ubi sunt qui ante nos In mundo fuere? Vadite ad superos, Transite ad inferos, Hos si vis videre. Vivat academia, Vivant professores, Vivat membrum quodlibet, Vivant ……

Gaudeamus Igitur Juvenes Dum Sumus - AbeBooks

***Ansichtskarte Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus, Fräulein mit Bierkrug*** gelaufen 1909, guter Zustand Preis: 7.00 EUR Keine MwSt.-Ausweisung, differenzbesteuert gem.§25a UStG Versandkosten: Kostenloser Versand Motive / Thematik > Studentica > studentische Szenen. Seller Inventory # 9662257 . More information about this seller Contact this seller 13. Litho Abwerfen der ……

Gaudeamus Igitur - Mario Lanza - YouTube

29/09/2007 · Gaudeamus Igitur sung by Mario Lanza, in the 1954 movie "The Student Prince". You can see info about and a translation at: http://www.users.on.net/~algernon/...Author: j mingus…

Übersetzung - Latein-Deutsch - Gaudeamus igitur, …

Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus Post iucundam iuventutem post molestam senectutem nos habebit humus, nos habebit humus. Titel. Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. Übersetzung. Deutsch. Übersetzt von pias. Zielsprache: Deutsch. Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. Wir wollen also fröhlich ...…

Gaudeamus igitur - Wikipedia

Gaudeamus igitur Iuvenes dum sumus. Post iucundam iuventutem Post molestam senectutem Nos habebit humus. Să ne bucurăm, așadar, Cât încă suntem tineri Fiindcă dup-o tinerețe agitată, Și-o bătrânețe-ngreunată, Țărâna ne va avea pe toți. Ubi sunt qui ante nos In mundo fuere? Vadite ad superos Transite in inferos Quos si vis videre. Unde-s, oare Cei ce-au trăit înainte-ne ...…

Студентски химн – Уикипедия

Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus; (2) Post jucundam juventutem, Post molestam senectutem Nos habebit humus! (2) 2. Vita nostra brevis est, Brevi finietur, (2) Venit mors velociter, Rapit nos atrociter, Nemini parcetur. (2) 3. Ubi sunt qui ante Nos in mundo fuere? (2) Vadite ad superos, Transite ad inferos, Hos si vis videre. (2) 4. Vivat academia, Vivant professores, (2) Vivat membrum ...…

Gaudeamus igitur - Wikipedia

Gaudeamus igitur. Iuvenes dum sumus. Post iucundam iuventutem. Post molestam senectutem. Nos habebit humus — Nos habebit humus. Latin English English (Mark Sugars, 1997) Gaudeamus igitur Iuvenes dum sumus. Post iucundam iuventutem Post molestam senectutem Nos habebit humus. Let us rejoice, therefore, While we are young. After a pleasant youth After a troubling old age The earth will ……

Paroles de la chanson Gaudeamus Igitur par Mario …

Gaudeamus igitur Juvenes dum sumus. Gaudeamus igitur Juvenes dum sumus. Post jucundam juventutem Post molestam senectutem Nos habebit humus. Nos habebit humus. Vita nostra brevis est Brevi finietur. Vita nostra brevis est Brevi finietur. Venit mors velociter Rapit nos atrociter Nemini parcetur. Nemini parcetur. Vivant omnes virgines Faciles ...…

Gaudeamus Igitur CB Philo et Lettres

Gaudeamus, igitur, juvenes, dum sumus (bis) Post juncundam juventutem post. molestam senectutem. Nos habebit humus. (bis) Ubi sunt qui ante nos in mundo (bis) fuere ? Vadite ad superos, transite ad inferos. Ubi jam fuere. (bis) Vita nostra brevis est, brevi finietur, (bis) Venit mors velociter, rapit nos atrociter. Nemini parcetur. (bis) Vivat academia ! vivant professores ! (bis) Vivat ...…

Gaudeamus igitur — Wikipédia

Gaudeamus igitur (en latin : Réjouissons-nous donc), appelé aussi simplement Gaudeamus, ... Gaudeamus igitur iuvenes dum sumus : post iucundam iuventutem, post molestam senectutem, : nos habebit humus ! : Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. Nach fröhlicher Jugend, nach beschwerlichem Alter wird uns die Erde haben. Let us rejoice, therefore, While we are ...…

Gaudeamus Igitur

Gaudeamus Igitur. Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus; Post jucundam juventutem, Post molestam senectutem Nos habebit humus! Vita nostra brevis est, Brevi finietur, Venit mors velociter, Rapit nos atrociter, Nemini parcetur. Ubi sunt qui ante nos In mundo fuere? Vadite ad superos, Transite ad inferos, Hos si vis videre. Vivat academia, Vivant professores, Vivat membrum quodlibet, Vivant ……

Gaudeamus Igitur Juvenes Dum Sumus - AbeBooks

***Ansichtskarte Gaudeamus igitur, juvenes dum sumus, Fräulein mit Bierkrug*** gelaufen 1909, guter Zustand Preis: 7.00 EUR Keine MwSt.-Ausweisung, differenzbesteuert gem.§25a UStG Versandkosten: Kostenloser Versand Motive / Thematik > Studentica > studentische Szenen. Seller Inventory # 9662257 . More information about this seller Contact this seller 13. Litho Abwerfen der ……

Gaudeamus Igitur - Mario Lanza - YouTube

29/09/2007 · Gaudeamus Igitur sung by Mario Lanza, in the 1954 movie "The Student Prince". You can see info about and a translation at: http://www.users.on.net/~algernon/...Author: j mingus…

Übersetzung - Latein-Deutsch - Gaudeamus igitur, …

Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus Post iucundam iuventutem post molestam senectutem nos habebit humus, nos habebit humus. Titel. Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. Übersetzung. Deutsch. Übersetzt von pias. Zielsprache: Deutsch. Wir wollen also fröhlich sein, solange wir noch junge Leute sind. Wir wollen also fröhlich ...…

Gaudeamus igitur - Wikipedia

Gaudeamus igitur Iuvenes dum sumus. Post iucundam iuventutem Post molestam senectutem Nos habebit humus. Să ne bucurăm, așadar, Cât încă suntem tineri Fiindcă dup-o tinerețe agitată, Și-o bătrânețe-ngreunată, Țărâna ne va avea pe toți. Ubi sunt qui ante nos In mundo fuere? Vadite ad superos Transite in inferos Quos si vis videre. Unde-s, oare Cei ce-au trăit înainte-ne ...…

Студентски химн – Уикипедия

Gaudeamus igitur, Juvenes dum sumus; (2) Post jucundam juventutem, Post molestam senectutem Nos habebit humus! (2) 2. Vita nostra brevis est, Brevi finietur, (2) Venit mors velociter, Rapit nos atrociter, Nemini parcetur. (2) 3. Ubi sunt qui ante Nos in mundo fuere? (2) Vadite ad superos, Transite ad inferos, Hos si vis videre. (2) 4. Vivat academia, Vivant professores, (2) Vivat membrum ...…

This article may be expanded with text translated from the corresponding article in German. Our life is brief Soon it will end. La première version imprimée connue de la mélodie actuelle se trouve dans le recueil Lieder für Freude der geselligen Freunden Chansons pour la joie entre amis réunis édité à Leipzig en Nous ne garantissons pas la concordance des couplets avec la numérotation antérieure!